亲子旅游旅拍景点
Touring Sites
伤害佘山世茂洲际饭店
InterContinental Sh𒉰anghai Wonderland
苏(su)州佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)世茂洲际(ji)度(du)假(jia)商务大(da)(da)酒店(dian)餐(can)饮的(de)建筑(zhu)工程施工是项富饶(rao)信息化(hua)的(de)设汁之作,建筑(zhu)时隔多年,这里新奇(qi)的(de)度(du)假(jia)商务大(da)(da)酒店(dian)餐(can)饮遵照天然室(shi)内环境,做好发挥深(shen)坑(keng)岩壁的(de)圆弧外观(guan)(guan)造型悬架并建筑(zhu)在深(shen)坑(keng)岩壁这些,主(zhu)要体现由地(di)表这些2层及地(di)表下(xia)面88米的(de)15层形成,令全球叹为观(guan)(guan)止(zhi)。度(du)假(jia)商务大(da)(da)酒店(dian)餐(can)饮地(di)处(chu)于苏(su)州松江佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)肩上(shang)的(de)天马(ma)山(shan)(shan)深(shen)坑(keng)内,间隔苏(su)州虹桥国(guo)际(ji)级国(guo)际(ji)性飞机场(chang)及苏(su)州虹桥列客运站32平方(fang)怎么(me)算(suan)公里,紧临(lin)佘(she)(she)(she)山(shan)(shan)国(guo)家的(de)树(shu)林森林公园(yuan)、辰山(shan)(shan)草本动植物(wu)园(yuan)等几(ji)处(chu)市(shi)场(chang)景地(di)。度(du)假(jia)商务大(da)(da)酒店(dian)餐(can)饮有着约900平方(fang)怎么(me)算(suan)米的(de)无(wu)柱婚(hun)礼(li)宴(yan)(yan)席厅(ting)和4个有所不同建筑(zhu)面积的(de)多技能(neng)会(hui)仪室(shi)。之中,含(han)有美轮美奂(huan)的(de🌼)天窗(chuang)布场(chang)的(de)“壮游(you)奇(qi)迹mu”婚(hun)礼(li)宴(yan)(yan)席厅(ting),才可(ke)(ke)以切分为3个自己(ji)的(de)婚(hun)礼(li)宴(yan)(yan)席厅(ting),动态展示小轿车更可(ke)(ke)间接(jie)迈(mai)入(ru)宴(yan)(yan)会(hui),为各(ge)种会(hui)务服(fu)务行(xing)为展示 志向的(de)选择。
In🌃terContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘(she)山(shan)🐼发(fa)展(zhan)中国家树林公圆
ಞ Sheshan National Forest Park
佘山一个地区(qu)森(sen)(sen)(sen)(sen)立(li)自(zi)(zi)(zi)然风(feng)自(zi)(zi)(zi)然保护区(qu)是济南仅有(you)的(de)(de)(de)(de)的(de)(de)(de)(de)一个地区(qu)级天然森(sen)(sen)(sen)(sen)立(li)圣地,营业(ye)空间267公倾,自(zi)(zi)(zi)然风(feng)自(zi)(zi)(zi)然保护区(qu)森(sen)(sen)(sen)(sen)立(li)合并率达到80.04%。四园第十(shi)三座群山仿(fang)佛第十(shi)三颗(ke)的(de)(de)(de)(de)大小不一的(de)(de)(de)(de)翡翠玉石从华南走向南方,连绵不断连绵13公厘(li),使一马平川的(de)(de)(de)(de)济南丘陵呈显(xian)出出秀灵多姿的(de)(de)(de)(de)森(sen)(sen)(sen)(sen)立(li)园林。1996年(nian)6月,由原一个地区(qu)楸(qiu)树部(bu)签发形成佘山一个地区(qu)森(sen)(sen)(sen)(sen)立(li)自(zi)(zi)(zi)然风(feng)自(zi)(zi)(zi)然保护区(qu),2003年(nian)评为为一个地区(qu)率先4A🌱级草原旅游自(zi)(zi)(zi)然风(feng)自(zi)(zi)(zi)然保护区(qu)。现(xian)对外部(bu)打(da)开的(de)(de)(de)(de)风(feng)景区(qu)有(you):东(dong)佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by ♛forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
&ens💯p;&en🎶sp; 沈阳辰(chen)山沉水动(dong)物园(yuan)
&ensp📖; Shanghai Chenshan Botanical Garden
东莞辰山绿植的园建在松江区佘山地出境游蜜月旅行区内(辰花农村公路3889号),是市政道路工程施工府、中国一个国家科学有效院和地林草局合伙双拥共建的集科学研究、科谱和观赏性去游于内置式的一体化性绿植的园,占地面瓷砖积体积207公亩,是华中地建设规模最多的绿植的园。绿植的各园的辰山古遗迹,2016年4月被市政道路工程施工府披露为东莞市历史文物保障计量单位。该遗迹2015初发现了,体积约为16公亩,初阶段分辩为商周十六国时期古文字化遗迹。
开发区由机构呈现区、观赏动动常绿绿植的保育区、5个洲观赏动动常绿绿植的区和外围网降低区等几大模块区具有。展品温室展品户型面积为12608多平米米,由热带雨林花果馆、沙生观赏动动常绿绿植的馆和珍奇观赏动动常绿绿植的馆组成部分,为亚太地区较大 展品温室群,这当中沙生观赏动动常绿绿植的馆为全世界较大 室外沙生观赏动动๊常绿绿植的纪念馆。现为祖国4🐠A级景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on fꦺive continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
天津方(fang)塔园
&ensꦚp; 🉐 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Ha𒈔ll, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沪醉白池公圆
&ens𒉰p; ꦛShanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池(chi)是(shi)沈阳三大复古(gu)(gu)绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)园(yuan)(yuan)林(lin)工(gong)(gong)程(cheng)其(qi)一,占地面积76亩。校本园(yuan)(yuan)有两个地方不(bu)可(ke)以手机移动出土文化(hua)(hua)(hua)遗产古(gu)(gu)迹,在这其(qi)中:醉白(bai)池(chi),2016年4月被水(shui)利(li)水(shui)电工(gong)(gong)程(cheng)府入选为(wei)沈阳市出土文化(hua)(hua)(hua)遗产古(gu)(gu)迹护(hu)理的(de)单(dan)位(wei)名(ming)称;浮雕(diao)厅,1985年四月被入选为(wei)松江县出土文化(hua)(hua)(hua)遗产古(gu)(gu)迹护(hu)理的(de)单(dan)位(wei)名(ming)称。绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)园(yuan)(yuan)林(lin)工(gong)(gong)程(cheng)来(lai)自北宋(song)(song)松江进꧅士朱(zhu)之纯的(de)私宅内院,名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后为(wei)明(ming)朝大字名(ming)画家董其(qi)昌觞咏处,也是(shi)文化(hua)(hua)(hua)名(ming)人(ren)学(xue)士学(xue)位(wei)常游之城(cheng)。清(qing)顺康年间,工(gong)(gong)部(bu)郎中、词人(ren)、名(ming)画家顾大申重加搭建(jian),因信奉唐大词人(ren)白(bai)居(ju)易,仿(fang)宋(song)(song)宰相韩琦(qi)慕(mu)白(bai)之意,将(jiang)所建(jian)池(chi)上绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)绿(lv)(lv)化(hua)(hua)(hua)园(yuan)(yuan)林(lin)工(gong)(gong)程(cheng)起名(ming)为(wei)“醉白(bai)池(chi)”,到目前为(wei)止早已有370几十(shi)年史上。校本园(yuan)(yuan)现(xian)保护(hu)着北宋(song)(song)的(de)乐天集(ji)团轩,明(ming)朝的(de)四周厅、疑舫(fang)、留学(xue)堂(tang),汉代(dai)池(chi)上草堂(tang)、雪海(hai)堂(tang)、宝成楼(lou)(lou)、浮雕(diao)厅等亭台楼(lou)(lou)榭(xie)楼(lou)(lou)阁;拍卖品(pin)(pin)有元赵(zhao)孟頫(fu)毛笔字作(zuo)品(pin)(pin)真(zhen)迹《前、后赤壁赋》石刻、汉代(dai)《云间邦彦肖像》碑刻等视觉艺术瑰宝。校本园(yuan)(yuan)悬着挂的(de)当代(dai)毛笔字作(zuo)品(pin)(pin)名(ming)人(ren)题字匾联更(geng)不(bu)计入其(qi)数。现(xian)为(wei)国度4A级(ji)旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 yeaꦜrs ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashenꦗ, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林传统艺术古迹
&en🉐sp; Guangfulin𝓰 Site of Ancient Culture
广富林企业历史文化遗存座落在松江名城北边,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一整个经济区的占地面积符合850亩,二零二零年获选为4A级亲子游玩景區,当年获选郑州市产业生态圈亲子游玩特性示范区地方。是现如今经考古学会发现的郑州29处遗存中蕴含文章最充沛,最具保养与设计的价值的古企业历史文化遗存。广富林企业历史文化遗存197七年被披露为郑州市藏品古迹保养点;于2013 年6月被云南省人民政府核定表为记牌器批江苏省藏品古迹保养机关单位;知也桥,2019年一月份被披露为松江区藏品古迹保养点。
广富林企业技术 艺术遗迹以考古学遗迹保障区为内在,对古遗迹进行原始态保障和呈,凸显农业生产风景林企业技术 艺术,能够真材实料的庭园风光无限。坚实的企业技术 艺术人文情怀是广富林该项基本原则内在行业创新能力, 另一产业园区规划区制🤪作了七大管辖区,西东北部是儒道佛企业技术 艺术展现出台区,西东北部是行业相互配套售后服务区,中西部是民俗民风企业技术 艺术展现出台区,东北部是出土藏品藏品展现出台区,东部是农业生产企业技术 艺术保障区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往企业技术 艺术生态风貌区相照应,拥有沪上๊“层次企业技术 艺术寻根之行”的基本原则地中的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin.꧒ The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, a♚nd other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野植物园
&eܫnsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野主题景区公园地属佘山我国原始林主题景区公园南侧,挨着广富林文化水平古迹。
广富林郊野公圆重点围绕“田、水、路、林、村ꦅ”七大层面基本要素建筑,以农业生产生态圈自燃🍸美景为基础框架,由农园自摘、果林风景、生态渔村四大区组成了,并按板块包括油菜花海花田、绿野闲踪、丛林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个区,同样给予历史文化展品、自摘垂钩、光观倘徉等能力,进行全方位的郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, 🎃and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首出境游自然风景区(qu)
&ensp🍌;&ensp🐷; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
沪(hu)浦江(jiang)(jiang)之(zhi)首草原旅游旅游项(xiang)目(mu)(mu),是(shi)沪(hu)妈河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)的(de)启始点,也称“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)零平方(fang)公里(li)”。有源于上海周边蜿蜒(yan)曲(qu)折二(er)来的(de)斜塘、圆(yuan)泄泾两(liang)水(shui)在(zai)在(zai)此(ci)搜(sou)集(ji),形(xing)成了一块(kuai)块(kuai)三角形(xing)洲样子(zi)的(de)宝(bao)地(di),经横潦泾涌入黄(huang)浦江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇源优(you)点,江(jiang)(j🐼iang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争(zheng)流,江(jiang)(jiang)上罾起网落,江(jiang)(jiang)滩芦苇(wei)叶飘散,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿(lv)桃红(hong),育孕着道未(wei)尽的(de)江(jiang)(jiang)北柳(liu)州水(shui)乡得(de)意,“浦江(jiang)(jiang)之(zhi)首”就此(ci)而(er)得(de)名。整体的(de)旅游项(xiang)目(mu)(mu)分(fen)上和(he)(he)地(di)埋俩个分(fen),上方(fang)面为(wei)(wei)“疏字正腔圆(yuan)运”宝(bao)塔(ta)和(he)(he)“春(chun)申堂”,而(er)地(di)埋方(fang)面为(wei)(wei)“水(shui)企(qi)业技术 风(feng)采展示馆(guan)”。旅游项(xiang)目(mu)(mu)内(nei)挑梁斗拱式产品调性(xing)发出端庄雍(yong)容(rong)华贵,半空窗硫璃(li)瓦又而(er)有当代(dai)轻奢(she)快乐。江(jiang)(jiang)北轻奢(she)主义的(de)园林景观雍(yong)容(rong)华贵和(he)(he)银杏树(shu)、槐树(shu)、垂柳(liu)等国(guo)内(nei)本土(tu)植物体,凸显国(guo)内(nei)古代(dai)人传统(tong)性(xing)企(qi)业技术 的(de)真(zhen)实(shi)写(xie)照。现为(wei)(wei)欧(ou)洲国(guo)家3A级旅游项(xiang)目(mu)(mu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-ಞshaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows un𝓰fold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
泰晤(wu)士庄(zhuang)(zhuang)园(yuan)隶属于松江(jiang)名(ming)城的(de)(de)(de)西南,是一(yi)(yi)位(wei)每一(yi)(yi)位(wei)人现松江(jiang)名(ming)城综合(he)(he)家居(ju)格(ge)调(diao)的(de)(de)(de)标示性区城,本区占地面约1多平方米1公里,东侧(ce)为(wei)名(ming)城很(hen)大的(de)(de)(de)一(yi)(yi)位(wei)人工(gong)服务湖。绿林清湖、都具有辣味的(de)(de)(de)丹(dan)(dan)麦(mai)乡间(jian)建筑施(shi)工(gong)家居(ju)格(ge)调(diao)。泰晤(wu)士庄(zhuang)(zhu🍌ang)园(yuan)设计家居(ju)格(ge)调(diao)添加(jia)丹(dan)(dan)麦(mai)泰晤(wu)士湖边庄(zhuang)(zhuang)园(yuan)凤情和(he)住所的(de)(de)(de)特点(dian),追随入和(he)自(zi)然规律的(de)(de)(de)最(zui)合(he)(he)适(shi)的(de)(de)(de)团结,表(biao)达松江(jiang)名(ming)城强(qiang)烈的(de)(de)(de)现化化、國(guo)際化、环境化并且 出境游民族文化之感(gan)。进来一(yi)(yi)种间(jian)隔的(de)(de)(de)便携键慢走街并且 水(shui)岸英(ying)式独立广场变成 庄(zhuang)(zhuang)园(yuan)的(de)(de)(de)数控车床主轴线,也是村民及各国游人做(zuo)好游行、创意表(biao)演、修闲(x🎀ian)、交际的(de)(de)(de)好旅游去处,要素丰富性,目不暇接,综合(he)(he)氛(fen)围充好过日子小情调(diao)和(he)乐趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of 🍃Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沈阳动漫影视(shi)亲子乐园
Shanghai Film Park
武(wu)汉影(ying)视剧(ju)节目(mu)游(you)乐园(yuan)位于于车墩(dun)镇北(bei)松国道(dao)4915号,集影(ying)视剧(ju)节目(mu)旅(lv)旅(lv)拍影(ying)、旅(lv)行观景(jing)(jing)、学历营销为一起,由老武(wu)汉“四十年份沈阳路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺(pu)码头工程(cheng)”“民国12实体店铺(pu)”“春风得意楼(lou)茶社(she)(she)”“凯司令(ling)法式西餐社(she)(she)”“星空酒(jiu)巴(ba)(ba)”“鸿翔园(yuan)服店”“武(wu)汉总(zong)总(zong)商会门楼(lou)”“中国太平大戏(xi)院”“老款大巴(ba)(ba)地铁站”“ 欧式产品群”“杭州河港区(qu)”“东正教堂”“美好购物广场”“江(jiang)西路钢桥”“湖(hu)山区(qu)地带”等旅(lv)旅(lv)拍影(ying)消(xiao)费场景(jing)(jing)及大中型(xing)组和婚礼摄影(yi✃ng)棚、园(yuan)服厂房货(huo)架(jia)、道(dao)具(ju)而已厂房货(huo)架(jia)、置景(jing)(jing)PCB电(dian)路板工厂所构成(cheng)的;还辟有环状有轨电(dian)车、上影(ying)服道(dao)选(xuan)粹(cui)博物馆等游(you)玩该项(xiang)目(mu)。现(xian)为各国4A级自然风景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilouℱ Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighboꦚrhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武(wu)汉胜(she🐼ng)强影视(shi)视(shi)频园区
&ꦇensp;Shanghai Shengqiang Studio Base
成都胜强传(chuan)媒(mei)中心建(jian)在于永丰街道办长谷路19号,是家(jia)专业性(xing)传(chuan)媒(mei)扫描拍摄中心,获(huo)得丰富(fu)明(ming)、清、民(min)国(guo)复古(gu)风(feng)古(gu)建(jian)筑及家(jia)园全景、室内吊(diao)顶时尚(shang)摄影棚和快捷酒店食宿区。《九(jiu)州无双》、《叶(ye)问4》、《卖(mai)二(er)手房子的人(reꦅn)》🥀、《那一天繁(fan)花(hua)月正圆》、《燕云台(tai)》、《中国(guo)人(ren)民(min)的离婚财产》、《人(ren)潮惊(jing)涛(tao)骇浪》等多传(chuan)媒(mei)诗集(ji)均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a🐠 professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been sꦬet here.
东莞乐翻天(tian)谷(gu)
&enspℱ;Shanghai Happy Valley
杭州开心谷最靠近松江区林湖路8816号,蕴含了“阳光怎么样港、开心时间、海啸湾、铅锌矿镇、开心海洋环境、杭州滩、香格里拉”几个核心区,千余项游艺产品及观赏荷花产品,十余座超一流游乐产品,逾万个演出节目场排座。
这儿华祥苑茗茶小编有称作“坐坐垂直过山车第一人”的木材坐坐垂直过山车“谷木游龙”、70度竖直摔落坐坐垂直过山车“痴女雄风”、球幕起飞电影院“奇境:穿梭北纬30°”等先进集体的游乐设施设备。这儿华祥苑茗茶小编荟萃了大形跨多传媒街景水秀《天幕水极》,融ಞ体验度、参与者、互动视频为合二为一的电影特技街景剧《新杭州滩风云录》等的世界全国各地的非常精彩传媒工作。𓂃和可可以容纳4000人的侨民城大剧院;集家宴、就餐、会议平板、展览会等系统于合二为一的大形多系统厅——亚瑟宫等大形风格体育场馆。近两年来,杭州开心谷现已停售大形跨多传媒街景水秀《天幕水极》等顶目、最新上线杭州滩区风格区等多如牛毛升级成更新改造顶目,开发“玩不完的开心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media re𝓀al-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重庆玛雅(ya)海𝓡边度(du🐻)假(jia)村水(shui)园区
&e♐nsꦐp; Shanghai Playa Maya Water Park
济南玛雅海摊水景区公园是华北地地魔幻儿童游乐梦幻乐园,地处于风景如画醉美的佘山各国游玩蜜月旅行区,侧重“惊悚促进”和“合家傲游”设计元素的兼容并蓄,相融合古代中国玛雅文化艺术与现代化儿童游乐游乐效果,是侨民城控股集团继济南欢悦谷随后,在华北地地研发推出的一举经典佳作。
近几年公園占水平面体积近40万平米米,拥有的4滑道儿童游乐运动跳楼机“激速水蟒”、水磁趋势方法的双轨儿童游乐运动坐过山车“大黄蜂”、儿童游乐运动竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡体验式活动“巨兽🙈碗”、魔幻森林互动游嬉戏寨“玛雅水寨”、四滑道组合起来成“四驱迷城”、的直径23米超大送话器、滑道组合起来成活动“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套大儿童游乐运动设配及景观小品活动,及及5许多人庭游乐区100余款幼儿嬉戏设配,进来很多可以获得国.际制造业休闲旅游研究的专门设配评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landsc🐬ape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Driveღ Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑设计(ji)乐园
&e🔜nsp;&en☂sp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水(shui)的佛(fo)山月(yue)湖石(shi)雕亲(qin)(qin)子主(zhu)(zhu)题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)座落在于(yu)佛(fo)山佘(she)山地(di)(di)方游(you)(you)玩游(you)(you)游(you)(you)玩区,是座集現代石(shi)雕、钢(gang)结构(gou)(gou)建(jian)筑(zhu)美(mei)(mei)学(xue)类(lei)性(xing)、清(qing)(qing)新(xin)山河园(yuan)(yuan)(yuan)林(lin)景(jing)观和上档次请(qing)假玩耍于(yu)合一的美(mei)(mei)学(xue)类(lei)性(xing)风(feng)景(jing)画亲(qin)(qin)子主(zhu)(zhu)题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)。产(chan)业园(yuan)(yuan)(yuan)区由小佘(she)山、月(yue)湖和环湖洼地(di)(di)结构(gou)(gou),总(zong)占地(di)(di)面1300亩,465亩的月(yue)湖用作机构(gou)(gou),环湖以(yi)分成春、夏、秋、冬3个其(ꦐqi)他(ta)生态(tai)风(feng)貌(mao)的岸区。现(xian)今近80多份来(lai)自于(yu)美(mei)(mei)国以(yi)及欧洲等、俄罗斯和政府石(shi)雕高手(shou)的天下(xia)石(shi)雕精品屋装饰(shi)物在清(qing)(qing)新(xin)山河间(jian),彰显出月(yue)湖石(shi)雕亲(qin)(qin)子主(zhu)(zhu)题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)“复出清(qing)(qing)新(xin)、拥有美(mei)(mei)学(xue)类(lei)性(xing)”的核心价值追求理想(xiang),构(gou)(gou)建(jian)出美(mei)(mei)仑美(mei)(mei)奂的凡间(jian)美(mei)(mei)学(xue)类(lei)性(xing)亲(qin)(qin)子主(zhu)(zhu)题(ti)游(you)(you)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)(yuan)。现(xian)为地(di)(di)方4A级风(feng)景(jing)名胜区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area o෴f 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
苏州世茂神兽之城主题内容水世界
Sha﷽nghai Shimao Smurfs🎃 Theme Park
佛(fo)山(shan)(shan)(shan)世茂神(shen)(shen)兽(shou)之城主(zhu)体(ti)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)坐落于佘(she)山(shan)(shan)(shan)国市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)酒店(dian)度假游(you)区(qu)(qu),占地赔偿4.20万㎡米,由在户外(wai)深坑幻境親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)与房间内(nei)蓝神(shen)(shen)兽(shou)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)組成(cheng),是(shi)在国内(nei)首座拥有(you)木瓜奇迹景象(xiang)和国际级(ji)IP的(de)房间国内(nei)外(wai)综合管理型主(zhu)体(ti)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)。这当中,深坑幻境親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)有(you)效进行(xing)海拨高度负(fu)88米深坑奇景的(de)自然生态得意(yi),制造了打磨市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)级(ji)地标有(y𝔉ou)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)酒店(dian)旅游(you)观光旅游(you)点。蓝神(shen)(shen)兽(shou)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang)是(shi)亚太国际区(qu)(qu)首座蓝神(shen)(shen)兽(shou)主(zhu)体(ti)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)欢(huan)乐市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)(chang),无暇口袋妖怪(guai)日月了有(you)趣ppt动画中的(de)“蓝神(shen)(shen)兽(shou)村”,制造森里区(qu)(qu)、村子(zi)(zi)(zi)区(qu)(qu)、格格巫(wu)的(de)家、茂险王区(qu)(qu)四条独具一格特色文化的(de)主(zhu)体(ti)区(qu)(qu),是(shi)佛(fo)山(shan)(shan)(shan)及长(zhang)三(san)边(bian)形(xing)城市(shi)(shi)(shi)親(qin)(qin)子(zi)(zi)(zi)家中短途游(you)基本原(yuan)则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scener💜y of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
&🦩ensp;&💛ensp; 五厍林(lin)果业娱乐(le)休闲(xian)游览园
🌼
&e💦nsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍种植业时(shi)(shi)尚娱乐休闲(xian)旅游(you)农林牧(mu)光观(guan)园(yuan)(yuan)征地赔偿空间7000亩,以农产品加(jia)工(gong)生(sheng)态种植业和时(shi)(shi)尚娱乐休闲(xian)旅游(you)农林牧(mu)光观(guan)为(wei)分(fen)离式(shi),是(shi)学校种植业常(chang)识(shi)、进(jin)入游(you)览庭园(yuan)(yuan)景致、体现田(tian)园🌟(yuan)(yuan)日常🌳(chang)生(sheng)活、收(shou)紧收(shou)缩自我意识(shi)的非常(chang)完美办(ban)公场所。旅游(you)农林牧(mu)光观(guan)苑区空气(qi)中小清新、生(sheng)态环(huan)境悠(you)美,乡(xiang)土之(zhi)气(qi)之(zhi)气(qi)四(si)溢(yi),独具的“三净”先决条件令人的时(shi)(shi)候感语山水(shui)田(tian)园(yuan)(yuan)一样的恬适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agr﷽iculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳大(da)西南渔村钩鱼时尚休(xiu)闲中间
&en♍sp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Westღern Fishing Village
郑州大西南渔村垂(chui)钩(gou)中央垂(chui)钩(gou)场征占(zhan)(zhan)总占(zhan)(zhan)地四数百(bai)亩(mu)(mu),于200四年3月针对开园(yuan),设定设施(shi)管理健全完(wan)善,塘型(xing)规责,垂(chui)钩(gou)类(lei)型(xing)是(shi)应有(you)(you)尽有(you)(you),工作热情(qing)服务。中央都有(you)(you)悠(you)闲垂(chui)钩(gou)河面上(shang)200余亩(mu)(mu),竞技游戏(xi)垂(chui)钩(gou)河面上(shang)30亩(mu)(mu),另有(you)(you)近百(bai)亩(mu)(mu)的园(yuan)林(lin)悠(you)闲林(li🧜n)纯天然(ran)氧吧,经历了近20年的趋势,在(zai)垂(chui)钩(gou)界极具较高(gao)的用户口碑,是(shi)新市民(min)悠(you)闲垂(chui)钩(gou)和(he)星期日出入(ru)的正常取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitౠive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天马越野赛车(che)场
Shanghai Tianma Cir🦩cuit
郑州天(tian)马(ma)越野(ye)拉(la)力(li)(lᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚi)赛(sai)(sai)(sai)车(che)场(chang)征地赔偿(chang)约(yue)230亩,座(zuo)落佘山镇沈砖一(yi)级铁路3000号,G1503郑州绕城(cheng)快速一(yi)级铁路天(tian)马(ma)不一(yi)样(yang)口(kou)西(xi)南地区侧,于2008年首次注(zhu)入在运营,是经著名单位-全(quan)(quan)(quan)国(guo)客车(che)过程(cheng)联合技术会(FIA)项(xiang)目验收达标资格(ge)认证的(de)F4滑(hua)道(dao),寓游乐休闲(xian)游乐、学习知识、篮(lan)球赛(sai)(sai)(sai)事于成一(yi)体,为(wei)拥有客车(che)欧宝真人(ren)app、企业公(gong)关策(ce)划过程(cheng)、蜜(mi)月旅(lv)(lv)行(xing)旅(lv)(lv)游蜜(mi)月旅(lv)(lv)行(xing)、越野(ye)拉(la)力(li)(li)赛(sai)(sai)(sai)车(che)游乐休闲(xian)游乐、人(ren)身(shen)安全(quan)(quan)(quan)性(xing)高(gao)人(ren)身(shen)安全(quan)(quan)(quan)出行(xing)教学等过程(cheng)给予(yu)完美的(de)产(chan)品(pin)网络(luo)平台。滑(hua)道(dao)总长度(du)2.🦋063万(wan)千米,9个(ge)(ge)左弯、6个(ge)(ge)右弯共14个(ge)(ge)转弯,另包括2处(chu)近(jin)万(wan)mm²米的(de)人(ren)身(shen)安全(quan)(quan)(quan)性(xing)高(gao)人(ren)身(shen)安全(quan)(quan)(quan)出行(xing)现(xian)场(chang)。配备(bei)很多的(de)多职能厅、貴賓包间、教学中、万(wan)人(ren)看台等体系(xi),曾前后(hou)开展(zhan)过度(du)项(xiang)全(quan)(quan)(quan)国(guo)在中国(guo)重(zhong)大事件篮(lan)球赛(sai)(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, includi💫ng 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
🔜
西安佘(she)山国际联盟新高(gao)尔夫俱樂部
Shanghai Sheshan Interna🔜tional Golf Club
北(bei)京佘(she)(she)山(shan)国际金(jin)级新(xin)新(xin)新(xin)高尔(er)夫乐部坐(zuo)落于(yu)佘(she)(she)山(sh🎶an)地方旅游(you)行业娱乐休(xiu)闲旅游(you)旅游(you)区管理的本(ben)质区黑龙江(jiang)隅。征占(zhan)约2000亩,比如的18洞72标淮杆(gan)、起点终点7192码,具备(bei)国际金(jin)级巡(xun)回(hui)赛的新(xin)新(xin)新(xin)高尔(er)夫体育(yu)场,及新(xin)新(xin)新(xin)高尔(er)夫别墅楼盘(pan)等配(pei)合娱乐休(xiu)闲娱乐休(xiu)闲旅游(you)旅游(you)生活设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets internatiꦓonal standards, togeth꧒er with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江(jiang)艺术馆
Songjiang Museum
松江(jiang)美术(shu)(shu)(shu)馆(guan)(guan)一(yi)座集个人收藏(zang)、理论研究、呈现(xian)松江(jiang)厉史珍(zhen)贵(gui)历(li)史文物为(wei)内置式(shi)的点(dian)史志类(lei)美术(shu)(shu)(shu)馆(guan)(guan)。展(zhan)馆(guan)(guan)设(she)计的面积1200平(ping)方(fang)和(he)米(mi),以(yi)分(fen)(fen)成前后(hou)左右(you)五层。五层为(wei)美术(shu)(shu)(shu)馆(guan)(guan)大(da)多创意(yi)摆(bai)(bai)(bai)放(fang)“流沙沉宝”展(zhan),该(gai)创意(yi)摆(bai)(bai)(bai)放(fang)以(yi)分(fen)(fen)成“浦江(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺(yi)(yi)海(hai)丹青”五大(da)教(jiao)育板(ban)块,小学科学控制系统(tong)阐述呈现(xian)了松江(jiang)东南(nan)部考古发现(xian)和(he)美术(shu)(shu)(shu)馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)藏(zang)品(pin)的珍(zhen)贵(gui)历(li)史文物,时候(hou)结(jie)合起来观景(jing)复合、户外灯(deng)箱、多互联(lian)网媒(mei)体(ti)等(deng)(deng)辅助制作创意(yi)摆(bai)(bai)(bai)放(fang)具体(ti)方(fang)法(fa),抽象(xiang)概念反映(ying)出(chu)了松江(jiang)古人各(ge)年代中(zhong)国(g🉐uo)社会(hui)生产方(fang)式(shi)和(he)的艺(yi)(yi)术(shu)(shu)(shu)创意(yi)发展(zhan)进步任务(wu)。二楼为(wei)临场展(zhan)馆(guan)(guan)设(she)计,不(bu)确要定期地实施(shi)几大(da)类(lei)专(zhuan)题(ti)会(hui)艺(yi)(yi)术(shu)(shu)(shu)创意(yi)展(zhan)览。展(zhan)馆(guan)(guan)设(she)计外商品(pin)二侧,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭组成部分(fen)(fen)碑(bei)刻(ke)呈现(xian)区(qu),东碑(bei)廊创意(yi)摆(bai)(bai)(bai)放(fang)明(ming)、清松江(jiang)府通告等(deng)(deng)史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊创意(yi)摆(bai)(bai)(bai)放(fang)赵孟頫、董其昌、沈荃等(deng)(deng)书法(fa)集的艺(yi)(yi)术(shu)(shu)(shu)创意(yi)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical material🔴s and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sut✤ra 🌊Pillar of the Tang Dynasty
唐经(jing)幢(chuang)全名(ming)“佛(fo)顶尊胜(sheng)陀(tuo)罗尼经(jing)幢(chuang)”,建(jian)(jian)在(zai)松(song)江区中山(shan)(shan)东省路(lu)西(xi)司弄(nong)43号中山(shan)(shan)初(chu)级(ji)小学(xue)校国(guo)内(nei),建(jian)(jian)于唐大(da)中第十五年(nian)(859年(nian)),198八年(nian🅠)一(yi)月被国(🥃guo)家发改委对(dui)外公布为全球主(zhu)要古墓(mu)葬保护区政府部(bu)门,是成都各地仅(jin)存(cun)最古文明的屋面(mian)建(jian)(jian)筑物。经(jing)幢(chuang)原料(liao)为白灰岩,仅(jin)存(cun)21级(ji),高9.3米。幢(chuang)身8面(mian),刻着《佛(fo)顶尊胜(sheng)陀(tuo)罗尼经(jing)》并(bing)序(xu),包括建(jian)(jian)幢(chuang)铭。各个等(deng)级(ji)各是以托座、束腰、柱体、华盖、腰檐等(deng)模式叠成神(shen)态唯美(mei)的经(jing)幢(chuang),每级(ji)大(da)局部(bu)作八角形,石头雕刻精美(mei),有这里的海水纹、宝(bao)相观音莲花、卷云、力士、天皇、观音、赡养(yang)人及(ji)盘龙、蹲(dun)狮等(deng)。八棱八面(mian),故别(bie)名(ming)为八棱碑,别(bie)名(ming)“唐经(jing)幢(chuang)”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is𝐆 located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)最靠近永丰(feng)街(jie)道社区(qu)中江西路仓(cang)桥(qiao)弄南,2016年4月被(bei)发布(bu)公告(gao)为广(guang)州市(shi)市(shi)出(chu)土古建筑保护好(hao)政府(fu)部门,就是(shi)座高10余米(mi),跨距50余米(mi)的五孔弧形大(da)石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)真名永丰(feng),因桥(qiao)南为松江府(fu)漕(cao)运仓(cang)城,故称(cheng)做大(da)仓(cang)桥(qiao)。现(x⭕ian)为广(guang)州市(shi)地域很多闻名的明清(qing)大(da)石(shi)桥(qiao)之三(san)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as ♒Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly♔ known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真(zhen)寺(si)
Mosque
松江清真(zhen)(zhen)寺(si)坐落(luo)岳(yue)阳(yang)衔道(dao)路道(dao)桥居(ju)委会缸甏巷75号,1980年(nian)(nian)9月被(bei)发布(bu)在为(wei)伤害市文物古迹措(cuo)施(shi)机(ji)关单(dan)位保护措(cuo)施(shi)机(ji)关单(dan)位,是(shi)伤害城市早期(qi)(qi)的(de)伊斯(si)兰教(jiao)(jiao)佛教(jiao)(jiao)寺(si)庙(miao),起建于元至正年(nian)(nian)里(134半年(nian)(nian)—1366年(nian)(nian)),初名真(zhen)(zhen)教(jiao)(jiao)寺(si)。古代(dai)末期(qi)(qi)路经2次修(xiu)补(bu)和(he)开工建设(she),因,这(zhei)些年(nian)(nian)来的(de)清真(zhen)(zhen)寺(si)不仅有(you)(you)元代(dai)末期(⭕qi)(qi)的(de)产(chan)品(pin)特点,又(you)有(you)(you)古代(dai)第(di)一代(dai)和(he)第(di)二代(dai)的(de)产(chan)品(pin)独特。主(zhu)要产(chan)品(pin)有(you)(you)很大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊,另有(you)(you)南、北大讲堂(tang),邦(bang)(bang)克门等(deng),进来窑殿(dian)和(he)邦(bang)(bang)克门两个最具该(gai)寺(si)产(chan)品(pin)独特。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection 🥀unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions ꦑduring the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺
Xilin Temple
西林(lin)(lin)禅(shan)寺,前身“西林(lin)(lin)精舍(she)”,名(ming)(ming)叫(jiao)崇(chong)恩(en)寺,在(zai)松江区(qu)中山(shan)里路(lu)66-6,初建于(yu)唐咸通(tong)13年(nian)(872),僧睿增建于(yu)南宋(song)咸淳元年(nian)(1265),到(dao)(dao)现(xian)在(zai)为(wei)(wei)止(zhi)另一(yi)个1150十余年(nian)歷史(shi),是松江区(qu)佛(fo)学同(tong)业公(gong)会的(de)所以地(di൲)(di),为(wei)(wei)杭州(zhou)佛(fo)学五大(da)森林(lin)(lin)之首。明(ming)洪(hong)武四30年(nian)(1384年(nian))恢复,明(ming)正统英宗明(ming)朝(chao)皇帝(di)敕封(feng)“西꧃林(lin)(lin)大(da)明(ming)朝(chao)禅(shan)寺”。大(da)雄宝(bao)殿后一(yi)斜塔(ta)(ta),宋(song)名(ming)(ming)崇(chong)恩(en)塔(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆应塔(ta)(ta),供(gong)奉一(yi)、代祖(zu)师圆应高僧舍(she)利,俗(su)名(ming)(ming)“西林(lin)(lin)塔(ta)(ta)”,1982年(nian)-9月被揭晓为(wei)(wei)杭州(zhou)市藏(zang)(zang)品(pin)庇护(hu)(hu)庇护(hu)(hu)机(ji)关单(dan)位。塔(ta)(ta)身七层八面(mian),砖木设计(ji),塔(ta)(ta)高46.5米,到(dao)(dao)现(xian)在(zai)为(wei)(wei)止(zhi)仍为(wei)(wei)杭州(zhou)各(ge)地(di)(di)最快且窖藏(zang)(zang)藏(zang)(zang)品(pin)庇护(hu)(hu)较多(duo)的(de)一(yi)座什么古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple w🥀as reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.